c
Norico Castrone 12 Anni 162 cm Baio in St. Johann in Tirol
~
~
~

Segnato 9 volte

Ausreitpartner gesucht

900 €
900 € Trattabile
Offerente base
6380 St. Johann in Tirol
Austria
9
+43 (0)65... Visualizza
n

Messaggio

Segna

Condividi una voce ora

r Segnala inserzione

Ulteriori informazioni



Il Norico rimane indispensabile, a differenza di altre razze della brutta copia, probabilmente a lungo. È una razza di progetto leggermente più leggera (fino a circa 700 chilogrammi), che ha provenuto il Norico romano, nel territorio austriaco oggi a sud del Danubio. Soprattutto, è necessario il Nor ... Maggiori informazioni su horse breed Norico
Norico
12 Anni
162 cm
Baio
Ricreazione
Carrozze

Adatto per principianti

Adatto ai sentieri in natura

Tranquillo durante la ferratura

Tranquillo durante la ferratura

Passaporto equino disponibile

Descrizione

Italiano
  • Tedesco
  • Inglese
  • Spagnolo
  • Francese
  • Olandese
  • Polacco
  • Italiano
Hallo, mein Name ist Diego!
Ich bin ein gut ausgebildeter Noriker, der leider durch seine Lungenerkrankung nicht mehr seine volle Leistung bringen kann. Das heißt nicht, dass ich nichts machen darf - im Gegenteil - es wäre sogar wichtig, mich im Schritt zu bewegen! Egal ob eingespannt oder  gemütliche Schritt-Ausritte. 
Kinder mag ich auch sehr gerne, nur im Trab bleibt mir die Luft weg (kurze Trabeinheiten  geradeaus sind möglich). Ich brauche keine Medikamente, aber bei einem Regenwetter bevorzuge ich eine Decke.
Stroh muss ich vermeiden, das geht mir zu viel auf die Lunge. 

Ich würde mich sehr über einen neuen Platz bei dir freuen!
Liebe Grüße 

Diego
Questo testo è stato tradotto automaticamente.
Hello, my name is Diego!
I am a well-trained Noriker who unfortunately can no longer perform at his best due to his lung disease. That doesn't mean that I'm not allowed to do anything - on the contrary - it would even be important to move me at a walk! No matter whether it's harnessed or a leisurely walk.
I also like children very much, but I can't breathe when trotting (short trotting sessions straight ahead are possible). I don't need any medication, but I prefer a blanket in rainy weather.
I have to avoid straw, it's too much for my lungs.

I would be very happy to find a new place with you!
Kind regards

Diego
Questo testo è stato tradotto automaticamente.
Hola, me llamo Diego.
Soy un noriker bien entrenado que, por desgracia, ya no puede rendir al máximo debido a su enfermedad pulmonar. Eso no significa que no pueda hacer nada, al contrario, ¡incluso sería importante que me movieras a pasear! Ya sea con arnés o en un paseo tranquilo.
También me gustan mucho los niños, pero no puedo respirar al trotar (se pueden hacer trotes cortos en línea recta). No necesito ninguna medicación, pero cuando llueve prefiero una manta.
Tengo que evitar la paja, es demasiado para mis pulmones.

¡Me alegraría mucho un nuevo lugar con ustedes!
Saludos cordiales

Diego
Questo testo è stato tradotto automaticamente.
Bonjour, je m'appelle Diego !
Je suis un cheval nordique bien entraîné qui, malheureusement, ne peut plus donner sa pleine mesure à cause de sa maladie pulmonaire. Cela ne veut pas dire que je ne dois rien faire - au contraire - il serait même important de me déplacer au pas ! Qu'il s'agisse de chevaux attelés ou de promenades au pas tranquilles.
J'aime aussi beaucoup les enfants, c'est seulement au trot que je manque d'air (de courtes séances de trot en ligne droite sont possibles). Je n'ai pas besoin de médicaments, mais par temps de pluie, je préfère une couverture.
Je dois éviter la paille, qui me fait trop mal aux poumons.

Je serais très heureuse de trouver une nouvelle place chez toi !
Amitiés

Diego
Questo testo è stato tradotto automaticamente.
Ciao, mi chiamo Diego!
Sono un Noriker ben addestrato che purtroppo non può più dare il meglio di sé a causa della sua malattia polmonare. Questo non significa che non mi sia permesso di fare nulla, anzi, sarebbe addirittura importante che mi muovessi a piedi! Sia che si tratti di imbracatura che di una passeggiata tranquilla.
Mi piacciono molto anche i bambini, ma non riesco a respirare al trotto (sono possibili brevi sessioni di trotto in linea retta). Non ho bisogno di medicine, ma in caso di pioggia preferisco una coperta.
Devo evitare la paglia, è troppo per i miei polmoni.

Sarei molto felice di trovare una nuova casa con voi!
Cordiali saluti

Diego
Questo testo è stato tradotto automaticamente.
Hallo, mijn naam is Diego!
Ik ben een goed getrainde Noriker die door zijn longziekte helaas niet meer op zijn best kan presteren. Dat betekent niet dat ik niets mag - integendeel - het zou zelfs belangrijk zijn om mij aan de wandel te zetten! Of het nu aangespannen is of een rustige wandeling.
Ik vind kinderen ook heel leuk, maar ik kan niet ademen als ik draaf (korte drafsessies rechtuit zijn mogelijk). Ik heb geen medicijnen nodig, maar bij regenachtig weer geef ik de voorkeur aan een deken.
Stro moet ik vermijden, dat is te belastend voor mijn longen.

Ik zou heel blij zijn met een nieuwe plek bij jullie!
Vriendelijke groeten

Diego
Offerente base
E
6380 St. Johann in Tirol
Austria

Contatta l’offerente

* Questi campi devono essere compilati



Invia messaggio
Stampa
r Segnala inserzione
Inviare tramite
9

Chiamare

n

Messaggio

share
Offerente base
E
6380 St. Johann in Tirol
Austria
n

Messaggio

close